,
ἡ
Αὐτοκρατορία ἕνα μόνο πράγμα πάντα
φοβόταν: τὴν ὀμορφιὰ καὶ τὸν λόγο.
γι’ αὐτὸ καὶ φρόντιζε νὰ τὰ μαρμαρώνη
στὸ εἴδωλο τοῦ κυρίαρχου πολιτισμοῦ.
αὐτὰ
ὅταν ἡ ἐξουσία ἀφοροῦσε ὑποκείμενα
πραγματικά· μὲ
κόκκαλα καὶ σάρκες κι ἐπιθυμίες. τώρα
πιά, ποὺ τὴν ἐξουσία τὴν νέμεται ὁ
Κανένας καὶ τὴν διεκπεραιώνει ἡ
ἀπρόσωπη στρατιὰ τῆς γραφειοκρατίας,
ἡ ἀντίδραση εἶναι ἀλλιώτικη: τώρα δὲν
παγώνει τὴν εἰκόνα τῆς ὀμορφιᾶς καὶ
τὴν πνοὴ τοῦ λόγου·
τώρα δουλεύει
διπλοβάρδια τὸ σκοτεινὸ ἐργοστάσιο
ποὺ παράγει μαζικὰ τὴν ἀσχήμια καὶ
τὴν ἀνοησία, τὴν ἔπαρση τοῦ κενοῦ
καὶ τοῦ νεκροῦ.
ἡ
παληὰ Αὐτοκρατορία κατέληγε νὰ καταρρέη
κάτω ἀπὸ τὸ βάρος τῶν εἰδώλων της·
ἡ τωρινὴ
βουλιάζει μὲσα στὸ βρωμερὸ σκοτάδι
τοῦ κενοῦ της. ἡ ἀσχήμια κι ἡ ἀνοησία
γίνονται αἰσθητὲς σὰν βία χωρὶς ὅρια,
σὰν θάνατος χωρὶς τέλος. ὁ ὅλος
πολιτισμὸς βρίσκει τὸ πλήρωμά του στὴν
ἄβυσσο τοῦ σκότους του.
ὁ
καιρὸς γὰρ ἐγγύς.
:::
Empire
always feared just one thing: beauty and language. for this she took
care to petrify them into the idol of dominant civilization.
all
that, when power related to real subjects; subjects with bones and
flesh and desires. but now, when power belongs to Nobody and she is
managed by the faceless mob of bureaucracy, her reaction differs: she
does not freeze the image of beauty and the breath of language
anymore; now, she owns a dark factory which works ceaselessly to
produce in great scale ugliness and idiocy, the insolence of being
void and dead.
old
Empire was concluded to collapse under the burden of her own idols;
the present one is drowning into the foul-smelling darkness of her
void. ugliness and idiocy become known as violence without limits, as
death without end. the whole civilization is reaching at its pleroma
into the abyss of its murk.
the
time is near.